Sémaphores: votre agence d’interprétation simultanée

Sémaphores: notre agence propose depuis 25 ans des services de traduction et d’interprétation professionnelle, de rédaction et de post production.


Sémaphores, agence de traduction et d’interprétation depuis 1993 ! Depuis plus de 25 ans nous offrons nos services de traduction et d’interprétation. L’agence, qui s’est agrandie en fusionnant avec une autre agence en 2010, propose ainsi de la traduction, de l’interprétation, mais aussi de la post production, divers travaux autour de la rédaction et enfin de l’interprétation en langage des signes.

Tout d’abord, la traduction, sans aucun doute notre cœur de métier avec l’interprétation. Sémaphores traduit pour vous tous les types de documents possibles, dans tous les domaines possibles : de votre présentation pour votre prochaine réunion jusqu’au contrat dont chaque virgule compte ; de la traduction légale à la traduction économique, médicale ou juridique, informatique ou touristique. Dans tous ces domaines, nous recrutons des spécialistes qui sont traducteurs, certes, mais également juristes, économistes ou initiés au monde financier ou de l’informatique.

Chez Sémaphores nous proposons de l’interprétation sous toutes ses formes, qu’elle soit chuchotée, consécutive ou simultanée. Si vous êtes confrontés à un événement et avez besoin d’un appui complet, nous pouvons choisir les interprètes adéquats pour vous, préparer les cabines et les insonoriser, et fournir les documents.

Sur le même sujet, aujourd’hui de nombreux outils existent pour simplifier les réunions entre personnes de différentes nationalités ou de langues différentes. Ainsi, un système de traduction mobile peut faciliter et fluidifier les échanges. Par ailleurs, Sémaphores peut parfaitement gérer un système de traduction par téléphone.

L’agence propose en outre divers services connexes, comme de la rédaction dans plusieurs langues, de la relecture, des synthèses et comptes rendus, de la réécriture… Ou encore de la postproduction, comme le timecode, la transcription de vidéos, le sous titrage ou encore le langage des signes, notamment.

Enfin, notre agence sait travailler dans l’urgence : que vous ayez un événement avec des invités étrangers de dernier moment, ou encore un document de travail qui doit être traduit au plus vite, vous pouvez compter sur nous !

ÉCHANGEONS SUR VOTRE PROJET